admin, 2018-02-12

別傻了,你以為out of juice是表示果汁沒了嗎?

如果今天你的外國朋友突然對你說

Hey Mike! My phone is out of juice. Can I use your phone to call my dad?

如果你驚訝的回答『什麼!你的手機掉到果汁裡了嗎??』那...就真的太糗了XD

老外常常有一些〔俚語〕是我們一般在學英文的過程中不會有人教你的

"out of juice"在這裡的意思等於"out of power"也就是沒電的意思


juice除了有"果汁、肉汁"的意思之外,也有"活力、精力"等含意

當然還是需要配合句子上下文來判斷其語意唷!


當【名詞】時:

1.酒精性飲料〔尤指威士忌酒〕

2.(菜蔬、果實、植物等的)汁、液、漿

3.體液

4.活力,精力

5.電流,汽油,液體燃料

6.地位,權勢,影響


當【動詞】時:

1.從…中榨汁

2.喝醉


還有一些跟juice有關的口語〔俚語〕 說法:

juice up  可以表示充满活力,使精神振奮

juice loan  表示高利貸

stew in one’s own juice  自作自受;自食其果

  • #果汁
  • #生活英文